あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。
- Có tên gọi khác là Anohana được
nhà sản suất TV ANIME A-1
Pictures thực hiện
và phát sóng trên chuỗi hệ thống kênh
truyền hình Fujiterebi từ tháng 4 đến tháng 6 năm 2011.
l 31/8/2013: Phiên bản kịch được
ra mắt
l Tháng 6/2015 : Công bố thực
hiện phiên bản live action.
l Tháng 9/2015: Bộ live action
được trinh chiếu trên fujiterebi nhật bản.
Giới thiệu
l Tháng 12/2010 dự án 「ANOHANA PROJECT」 chinh thức được khởi động với sự góp mặt của Aniplex ,
hãng truyền hình Fujiterebi
và A-1
Pictures . Giám
sát bởi 長井龍雪 còn kịch
bản được 岡田麿里 thực hiện,
về phần thiết kế nhân vật do 田中将賀 phụ trách.
l Năm 2008 phiên bản TV Anime
Toradora do nhân viên thực hiện được phát sóng đã liên tiếp dành tiếng vang.
Cùng với phiên bản TV Anime thì tiểu thuyết đến từ 岡田 có tên gọi Dauinchi cũng được đăng tải nhiều kỳ.
l Xoay quanh nội dung mối nhân
duyên, sự trưởng thành, lỗi lầm hay sự lạnh nhạt trong tình yêu của đám bạn trẻ
bị bao trùm bởi quá khứ có một người bạn thuở nhỏ đã mất. Nội dung kịch bản chú trọng về về cách triển khai câu truyện cùng với đó mối
quan hệ phức tạp hóa giữa những con người cũng được miêu tả. Chủ đề Phantasy được
sử dụng bắt nguồn từ việc nhân vật nữ chính là người bạn thưở nhỏ đã chết xuất
hiện trước nhân vật chính dưới hình dạng của một linh hồn, tuy hình dạng hay
hành động của nhân vật nữ chính đều giống
như hồi còn sống nhưng ngoài nhân vật nam chính ra thì không ai có thể nhìn được
cũng như trước gương hình dạng đều không hiện ra, nhân vật nữ được miêu tả như
là một sự tôn tài rất kỳ bí liên quan đến linh hồn.
l Bối cảnh bộ anime được lấy từ
thành phố chichibu của tỉnh saitama nhật bản. Thực tế trong anime có rất nhiều
những bối cảnh ngòai được cho vào trong phim. Theo đạo diễn cho biết bối cảnh
được sử dụng trong bộ phim là bầu không
khí của cảm giác bế tắc bao quanh vùng
núi và sự cảm nhận khoảng cách rất tinh
tế ở Tokyo. Trước khi bộ phim được phát sóng thông tin về lấy bối cảnh thực ở tỉnh
chichibu được giữ kín, lý do theo như từ nhà sản xuất thì họ chỉ đơn giản suy
nghĩ muốn người hâm mộ đánh giá bộ phim khi xem. Tuy nhiên vào mùa thu năm 2010
ở thành phố chichibu và công ty đường sắt SEIBU
RAILWAY hội thảo được tiến hành, sau đó các tấm quảng cáo được dán trong xe điện
và dọc theo đường ray, ở trong thành phố chichibu các lá cờ cũng được dựng lên,
chuẩn bị cho bộ phim được triển khai hoàn toàn.
l Như đã nói ở trên công ty đường
sắt SEIBU RAILWAY và đường sắt thành phố chichibu
đã đóng góp rất nhiều cho tác phẩm. Trong khi bộ anime được phát hành thì có
khoảng 4000 xe điện của SEIBU RAILWAY cùng với các nhà ga ( như hannoeki và seibueki…) xuất hiện thông
tin hay poster về tác phẩm. Tháng 9 năm 2011 khi tổ chức sự kiện liên quan đến
bộ phim thì SEIBU RAILWAY và chichibueki cũng tham gia hợp tác hay như bán vé
tàu kỉ niệm bộ phim cũng được phát hành.
l Trung tâm Tokyo Anime có trụ sợ tại
tòa nhà Akihabara Urban Development X hay ở Chibuya paruko đã tái hiện lại
những địa điểm xuất hiện trong tác phẩm Anohana. Cùng với đó các vật dụng nhỏ
trong tác phẩm cũng được chế tạo và sự dụng trong dịp đó.
l Đối với đạo diễn bộ phim thì nội
dung tác phẩm “có vẻ không giống” với anime nên ông đã rất bất an và lưỡng lự,
lo sợ người xem có đón nhận tác phẩm này không cho nên khi phát sóng đã cẩn thận
chia ra thành nhiều chủ đề và phát sóng. Tập 1 phiên bản Blu-ray được phát hành vào ngày 29 tháng 6 năm 2011 đã bán
được khoảng 31.000 đĩa, đã tạo được kỷ lục lần thứ 3 từ trước đến nay đối với Đĩa Blu-ray của phiên bản TV Anime. Trong sự
kiện được tổ chức dành cho người hâm mộ Anohana vào ngày 5 tháng 8 năm 2012 ban
tổ chức đã thông báo vào mùa xuân 2013 sẽ công bố phiên bản kịch trường của bộ
Anohana .
l Năm 2012 với sự thành công to
lớn của tác phẩm Anohana đạo diễn đã giành được giải thưởng nhân vật nghệ thuật
mới được tuyển chọn với bộ phận nghệ thuật Media
Tóm tắt
l Yadomi Jintan , Anjo Naruko
- Anaru, Matsuyuki Atsumu – Yukiatsu,
Tsurumi Chiriko – Tsuruko, Hisakawa Tetsudo - Poppo – 5 người thời còn là học
sinh tiểu học là bạn cùng lớp với Honma Meiko – Menma, nhóm bạn cùng vui chơi
và hỗ trợ nhau, nhóm đã cùng nhau tạo
thành một căn cứ bí mật có tên gọi với
tên gọi Chō heiwa basutāzu. Tuy nhiên từ sau cái chết của Meiko thì khoảng cách
giữa nhóm bạn bắt đầu nảy sinh, mỗi người trong nhóm đều ôm trong mình sự hối hận, lưu luyến và như
mang “nợ” với Meiko tuy nhiên ở thời điểm sau khi tốt nghiệp trung học thì mối
quan hệ trong nhóm trở nên xa lạ.
l Jintan là một người có cuộc sống
lảng tránh với xã hội, ở kỳ thi vào trường cấp qua đã không đạt điểm số. Rồi một
ngày người bạn thưở nhỏ đã mất Meiko xuất hiện trước mặt Jintan và nhờ Jintan thực hiện ước nguyện của mình.
Ngoài Jintan ra thì không ai có thể nhìn thấy Meiko và chính Jintan ban đầu đã
nghĩ rằng đó chỉ là ảo giác nh ưng cuối
cùng chẳng thể làm ngơ trước sự “tồn tại” đó được, tuy không biết nên làm thế
nào nhưng Jintan cũng quyết định tìm kiếm ước nguyện của Meiko. Chính vì động
cơ đó, từng cuộc sống riêng biệt của mỗi con người trong nhóm lại một lần nữa bắt
đầu tập trung lại .
Nhân vật xuất hiện
l Chō heiwa basutāzu
l Là một nhóm do 6 người bạn
thưở nhỏ thành lập với mục tiêu vì hòa bình hành động. Kể từ sau cái chết của
Meiko nhóm đã giải tán nhưng thông qua câu truyện nhóm một lần nữa lại quay trở
về.
l Yadomi Jintan – Jintan
![]() |
| Lồng tiếng Irino Yumi – Thuở nhỏ : Tamura Mutsumi |
l Là nhân vật chính trong câu
truyện. Đã tốt nghiệp trường trung học Tachi Midorigaoka daisan thành phố
Chichibu. Đã có thời gian làm trưởng nhóm của Chō heiwa basutāzu, rồi có một
ngày bản thân Jintan đã che giấu sự ngượng ngùng đối với Meiko, Jintan đã không
nói lên lời nào trong con tim mình và bỏ chạy, sau đó xẩy ra cái chết của
Meiko. Từ đó Jintan mang trong mình một vết thương sâu sắc. Thêm nữa việc người
mẹ của Jintan –Tōko qua đời, kỳ thi cấp 3 không đạt, trong địa phương cũng thuộc
tầng lớp dưới của xã hội nên chỉ còn cách vào học trường Tachi Midorigaok. Ở trường học, vì mang tổn
thương tinh dần do không đạt kỳ thi cấp 3 nên bản thân Jintan đã tự xây cho
mình một “bức tường” với xung quanh, dần tránh xa trường học, cũng như cuộc sống
nửa chừng tách biệt với xã hội.
l Do sống “tách biệt” với xã hội
nên khi đi qua những chỗ đông người hoặc đa số con người nói chung trở nên kém
cỏi. Lúc đi ra ngoài, Jintan đội chiếc mũ đan và đeo cho mình chiếc kính đen ra
đường, khi gặp người quen cũng có lúc không cho ai nhận ra mình nhưng để thực hiện
ước nguyện của Meiko và giúp Meiko “qua đời” thì Jintan tự bản thân mình thoát
ra khỏi sự xa lánh xã hội bấy lâu nay và hành động.
l Tuy nhiên về tính cách vẫn
chưa giải phóng sự khủng hoảng giữa tình bản của Jintan đến bây giờ vẫn không
thay đổi. Khi Naruko mắc phải hiểu lầm sai từ xung quanh nhưng bản thân Jintan
vẫn giữ kín không biểu lộ, vì muốn hoàn thành ước nguyện của Meiko và giúp
Mieko “qua đời” nên đã làm nhiều công việc quá sức cùng một lúc.
l Về việc chỉ bản thân mình
nhìn thấy Meiko , ban đầu câu truyện Jintan nói với bản thân đó chỉ là ảo ảnh
nên đã tỏ ra thái độ lạnh lùng tuy nhiên chẳng bao lâu sau thì Jintan chấp nhận
sự tồn tại đó và tiếp xúc nhau như bình thường. Diễn biến của câu truyện xẩy ra
tương đối nhanh – bằng tình tiết Jintan đã nói với những người bạn trong nhóm về việc
cùng nhau hoàn thành ước nguyện của Meiko tuy nhiên không thể đưa ra bằng
chứng cụ thể nào về sự “tồn tại” của Meiko cho nên đến giai đoạn cuối của câu
truyện Jintan vẫn chưa nhận được sự tin tưởng của mọi người, đặc biệt còn nảy
sinh nhưng xung đột trong nhóm
l Jintan đã dần quen với việc
cùng sống chung một nhà với Meiko và nảy sinh tương ứng như sự tôn trọng suy
nghĩ của Meiko về sự tin tưởng nhóm sẽ tái ngộ lại. Rốt cuộc thì đến cuối cùng
những thành viên của Chō heiwa basutāzu đã cùng nhau giúp Meiko hoành ước nguyện
và “siêu thoát”. Sau đó Jintan một lần nữa quay trở lại trường học.
l Theo như ngày xưa được tập hợp
lại thì thời thiếu niên khá thông minh, ở trong phòng khách của gia đình có
trang trí nhiều vật kỷ niệm như bằng khen về giải đại hội Maratong ở trường
trung học hay bằng khen về triển lãm ngòi bút trong thành phố…Cho đến bây giờ đối
việc nắm bắt điểm cốt lõi , am hiểu sự vật sự việc cũng thuộc mức tốt.
l Tay thuận là tay bên trái.
Hay mặc áo phông có thay đổi thiết kế về chữ viết.
l Jintan Sinh ngày 16 tháng 4 .
Nhóm máu B . Màu sắc ưa thích là màu đỏ. Chiều cao 165 và cân nặng là 55 Kg.
l Honma Meiko – Menma

Lồng tiếng : Kayano Ai

l Là nhân vật nữ chính trong
câu truyện. Là thiếu nữ mang trong mình dòng máu lai ấn tượng được thừa hưởng
mái tóc bạc và màu mắt xanh của người mẹ quốc tịch Nga cùng với lan da trắng. Là
thành viên của Chō heiwa basutāzu với tính cách ngây thơ trong sáng. Vào một
ngày hè khi còn nhỏ đã lăn xuống sông và dẫn đến cái chết, chính sự việc đó đã
mang lại cho từng thành viên của nhóm vết thương trong lòng.
l Vào mùa xuân khi Jintan bước
vào trường cấp 3 thì đột nhiên xuất hiện trước mặt Jintan với hình dạng trưởng
thành, sự tồn tại thần bí.Những người ngoài Jintan ra họ không thể nhìn thấy
Meiko hay giọng nói của Meiko họ cũng không nghe thấy được tuy nhiên Meiko cũng
có một chút ít nhiều sự tương tác vật lý. Khi tiếp xúc với Jintan thì không khác
gì so với những người còn đang sống. Tuy có dung nhan trưởng thành nhưng ký ức của Meiko chỉ đến lúc sự việc ngã lăn
xuống sông, so với Jintan và mọi người
thì lời nói và hành động đều biểu hiện ra như là trẻ con .Tại sao nhỉ? Đó là vì
ngoài chữ của khu căn cứ bí mật ra thì văn chương không thể viết được gì nhiều hơn
so với lúc nhỏ. Sau khi sự tồn tại của Meiko được sáng tỏ với các thành
viên khác trong nhóm thì Meiko viết chữ lên cuốn nhật ký để giao tiếp với mọi
người. Cuốn nhật ký là di sản được người
mẹ của Meiko cất giữ.
l Vì có nguyện vọng chưa thành
hiện thực mà Meiko xuất hiện tuy nhiên bản thân Meiko không nhớ được nguyện vọng
đó là gì, dù vậy đối với Jintan vì mong muốn hoàn thành ước nguyện của Meiko mà
đã quyết định thử đi thử lại những điều mà Jintan cho đó là ước nguyện của
Meiko. Và một lần nữa những thành viên của nhóm lại tụ họp lại.
l Ở cuối câu truyện, nguyện vọng
của Meiko đã được làm sáng tỏ, đó là sự
lo lắng của mẹ Jintan –Tōko dành cho Jintan – cậu bé đã không còn khóc từ đó
Meiko đã giao ước với mẹ Jintan với lời hứa “Nhất định sẽ làm cho Jintan khóc”
l Khi lời hứa thành hiện thực
thì những băn khoăn của các thành viên đối với Meiko được giải quyết, cũng như hình dáng của
Meiko dần dần phai yếu dần đi, tuy vẫn nghe được gióng nói nhưng đã không thể
hiện ra trước mặt của Jintan. Với chút sức lực cuối cùng của mình Meiko đã viết
những dòng suy nghĩ vào bức thư và gửi cho từng thành viên trong nhóm. Trò chơi
trốn tìm lần cuối cùng - là lần đầu tiên Meiko có thể hiện ra trước mọi người
nhưng cũng là lúc Meiko tiễn biệt mọi thành viên trong nhóm để “siêu thoát”.
l Meiko sinh ngày 18 tháng 9 .
Nhóm máu A. Màu sắc ưa thích là màu trắng. Chiều cao 147 cm và cân nặng là 36
kg.
l Anjō naruko – Anaru
![]() |
| Lồng tiếng : Tomatsu Haruka |
l Học cùng trường với Jintan.
Sau khi nhập học thì bề ngoài trở nên sặc sỡ hơn, do hồi nhỏ cũng thích chơi
game nên hiện đang làm thêm ở quán cửa hàng bán game. Đối với nam giới thì khá
là rụt rè.
l Khi còn nhỏ mang trong mình cảm
giác nửa yêu nửa ghen tị đối với Meiko , cảm giác tự ti bao trùm lấy Naruko hoàn
toàn đối ngược với Meiko nguyên nhân “có lẽ” là vì chiếc gọng kính viền đen và
cột tóc ngang bướng của mình lúc ấy. Haruko vẫn luôn ân hận vì lời nói của mình
trong lúc bộc phát đã dẫn đến cái chết của Meiko. Haruko hồi nhỏ không hiểu ý nghĩa của biệt danh Naruko nên không để ý
gì cả tuy nhiên hiện tại khi gọi bằng biệt danh Naruko thì cảm thấy xấu hổ và vội
vàng từ chối biệt danh đó.
l Kể từ khi cái chết của Meiko
xẩy ra thì mối quan hệ với Jintan phai nhạt dần tuy nhiên từ thưở nhỏ đến giờ vẫn
ôm lấy cho mình tình cảm dành cho Jintan ( Haruko đã tỏ rất hạnh phúc khi học
cùng trường với Jintan)
l Trong giai đoạn đầu câu truyện
thì Haruro đặt khoảng cách với Jintan bằng việc gọi “họ” của Jin tuy nhiên sau
khi các thành viên trong nhóm Chō heiwa basutāzu tập trung lại thì khoảng cách
đó được rút lại bằng việc gọi Jintan bằng biệt danh hồi xưa.
l Trong lúc làm thêm đã thổ lộ
tình cảm với Jintan nhưng không được tiếp nhận. Cho dù vậy Haruko vẫn không ngừng
dành tình cảm cho Jintan.
l Tay thuận là tay phải ( Cũng
có 1 phần tin đồn là thuận tay trái nhưng thực ra là thuận tay phải )
l Thuộc chòm sao Ma kết. Nhóm
máu A. Chiều cao 164 cm
Matsuyuki Atsumu – Yukiatsu
![]() |
| Lồng tiếng: Sakurai takahiro – Thưở nhỏ : Seto Masami |
l Hiện đang học trường cấp ba Ō
dai fuzoku nơi Jintan có nguyện vọng muốn vào học. Thành tích trong năm học ở
trường đứng vị trí thứ 2. Trong trường học là mẫu nam được một bộ phận nữ sinh
theo đuổi. Từ hồi nhỏ đã dành tình cảm của mình cho Meiko, từng cạnh tranh với
Jintan và mang trong mình sự mặc cảm tự ti. Hiện tại thể hiện cách cư xử lạnh
nhạt phức tạp đối với Jintan tuy nhiên bản thân Atsumu không thể quên đi quá khứ và Meiko, cứ như vậy bị giam cầm bởi
cái quá khứ ấy và bản thân Atsumu cũng nhận thức được điều đó.
l Quá khứ đã từng thổ lộ với
Meiko nhưng khá mập mờ và không rõ ràng, vì cái chết của Meiko xẩy ra sau việc
đó nên bị giam cầm bởi ý thức tội lỗi về hành vi của mình có liên quan đến cái
chết của Meiko, cùng với việc cạnh tranh tình cảm với Jintan và muốn Meiko thuộc
về mình thì Atsumu cũng có những hành vị khác lạ như đóng giả Meiko nhằm thu hút sự chú ý của
nhóm bạn đang đi xung quanh khu căn cứ bí mật. Với sự nhanh chí của Chiriko mà
Atsumu đã phơi bày tâm tư của mình cùng với hình dạng đó. Cũng nhờ đó từ định kiến và bị giam cầm bởi ý
thức từ quá khứ Atsumu quyết định quay trở lại chính mình và nhân dịp đó Atsumu
đã gửi lời cảm ơn đến Chiriko.
l Tuy nhiên Atsumu xẩy ra xung
đột với câu chuyện của Jintan về sự “tồn tại” của Meiko, sau này khi sự “tồn tại
” Meiko được làm sáng tỏ thì với có sự đố
kỵ khi chỉ mình Jintan có thể nhìn thấy Meiko. Atsumu cũng cảm nhận được suy
nghĩ và tình cảm của Naruko khi cả hai người đều mang trong mình tình cảm yêu
đơn phương.
l Vào đầu câu truyện ngoài
Meiko ra thì Atsumu không gọi ai khác bằng biệt danh nhưng đoạn cuối của câu
truyện thì đều gọi biệt danh của tất cả mọi người trong thành viên đồng thời một
lần nữa chấp nhận Jintan là đội trưởng của nhóm
l Trong giai đoạn lên chương
trình cũng thiết lập giai đoạn có tựa “Thiếu niên bóng chày với kinh nghiệm thất
bại với vết thương” nhưng trong tác phẩm thì không sử dụng cũng như không phát
hành.
l Atsumu có chiều cao 181 cm và
nặng 68 Kg. Đồ ăn ưa thích : Bánh quế.
Tsurumi Chiriko – Tsuruko
![]() |
| Lồng tiếng : Hayami saor |
l Có tính cách như người lớn và
sở thích đọc sách. Học cùng trường với Atsumu. Để đuổi kịp Atsumu thì Chiriko
đã nỗ lực học hành , ở năm học thành tích đứng thứ 4 . Đối xử với người khác giả
vờ như không để ý tuy nhiên trong lòng Chiriko luôn suy tư lo nghĩ. Đối với
Jintan thì tính cách mềm mỏng khác thường so với mọi khi. Điểm nổi bật của
Chiriko là có khả năng quan sát tốt. Chiriko cũng nhận ra và để ý đến những
hành động thả trôi của Naruko hay Atsumu cho đến bây giờ vẫn bị kéo vào việc của
Meiko. Chính vì điều đó đã nhanh chóng phán đoán ra những biểu hiển khác thường
của Atsumu và tình nguyện hợp tác với Jintan.
l Ở trường học vì thường hay cùng Atsumu làm mọi việc cho nên
mối quan hệ của Chiriko với các bạn nữ để ý đến Atsumu thường không được tốt đẹp
cho lắm. Bản thân Chiriko từ hồi nhỏ đã âm thâm dành tình cảm cho Atsumu tuy
nhiên hầu như không tỏ ra thái độ gì cả và đương nhiên Atsumu cũng không nhận ra. Không chỉ biết rằng
không thể giành phần thắng trước Meiko mà còn bị bao trùm bởi lòng ghen tị đáng
sợ đối với Naruko khi Naruko hiểu rõ được tâm trang của Atsumu, tuy nhiên về
sau thì mối quan hệ giữa Chiriko và Naruko được hòa giải.
l Hồi nhỏ để tóc ngắn và không
đeo kính. Lớn lên có sự thay đổi tuy nhiên từ tập mười đã cắt tóc và quay về kiểu
tóc hồi bé. Hồi xưa thường đi bộ và mang theo tập giấy vẽ, đến bây giờ việc vẽ
tranh khá là tự tin.
l Chiriko có chiều cao là 170
cm
Hisakawa
Tetsudou – Poppo
l Thưở nhỏ với thân hình bé tẹo
trong lớp thường bị coi là “ vô tích sự” tuy nhiên sau khi vài nhóm của Jintan trở
thành em kết nghĩa với mọi người. Hiện giờ đã trở thành một đấng đại trượng phu
tuy nhiên không vào trường học mà đi làm thêm kiếm tiền tích lũy để đi lang
thang trên thế giới, ở Nhật bản thì dùng chính căn cứ bí mật làm nhà ở và sinh
sống ở đó. Với tính cách dễ gần và vô tư từ bé đến giờ vẫn không thay đổi, hiện
tại thì cách cư xử và hành động đối với Jintan vẫn giống như hồi còn bé. Đối với
Poppo thì hành động của Jintan luôn cảm thấy tuyệt vời, ngay đầu câu truyện đã
giúp đỡ, hậu thuẫn Jintan khi Jintan có ý định rút lui . Để các thành viên
trong nhóm tụ họp lại một lần nữa Poppo đã phát huy và làm hết khả năng của
mình. Từ tập 3 bắt đầu làm thêm công việc phát báo.
l Ngay từ đầu câu truyện Poppo
đã tin vào việc Jintan có thể nhìn thấy linh hồn của Meiko, chính vì điều đó
Poppo đã thử tìm kiếm Meiko và có những hành động thử giao tiếp với Meiko.
l Thực tế, ngay sau khi tai nạn
của Meiko xẩy ra Poppo đã nhìn thấy thân thể yếu ớt của Meiko tuy nhiên với tâm
trạng sợ hãi đã bỏ mặc Meiko và chạy đi. Đối với việc đó Poppo luôn mang trong
mình ý thức tội lỗi, như đã nói ở trên Poppo sống cuộc sống lang thang trên khắp
thế giới cũng là để trốn tránh điều đó. Khi Meiko đã có thể “siêu thoát” thì
Poppo lấy mục tiêu vượt qua kỳ thi xác nhận trình độ cấp ba để thực hiện.
l Poppo có chiều cao 185 cm.
Trong công truyện mặc rất nhiều loại áo sơ mi Hawaii ( kiểu áo màu sắc lòe loẹt
dân Hawaii hay mặc )
Những
nhân vật khác
Yadomi
Atsushi

Lồng tiếng : Ogata mitsuru

l Là bố của Jintan. Trong gia đình luôn đối xử với
Jintan bằng thái độ cởi mở khi Jintan luôn tự giam mình trong nhà. Có tật thích
trêu đùa Jintan mỗi khi nhìn thấy Jintan có biểu hiện gì đáng yêu liền trêu
“đáng yêu thế” và hay bị Jintan nói lại. Lúc nào cũng đội cái mũ để che cái đầu
hói của mình lại.
l Không hề khiển trách Jintan về
việc tự giam mình trong nhà hay những việc lặt vặt khác. Nhìn thoáng qua thì có
thể thấy quan điểm không can thiệp vào cuộc sống của Jintan tuy nhiên ngược lại
thì khá là hiểu được chính xác cuộc sống của Jintan. Hay kể về những sự việc
xung quanh của Jintan những lúc bên phật đàn của người vợ đã mất. Trong tác phẩm
là nhân vật được miêu tả nghề nghiệp không rõ ràng tuy nhiên ở các tác phẩm liên quan ( tiểu thuyết, manga
) thì tình tiết cho thấy nghề nghiệp
liên quan đến nhân viên khảo cổ ở trường đại học.
Yadomi
Toko

Lồng tiếng Ohara Sayaka

l Là người mẹ đã
mất của Jintan. Rất giỏi về việc nấu bánh hấp có cho nho khô nên thường hay
chiêu đãi các thành viên của nhóm Chō heiwa basutāzu. Thuận tay trái giống như
Jintan.
l Khi còn sống bản thân rơi vào
cuộc sống chiến đấu với bệnh tật. Khi đó đã lo nghĩ về việc người con bé bỏng của
mình ( Jintan ) bắt đầu có biểu hiện chịu đựng không để người khác thấy Jintan
khóc, chính vì điều đó đã tiếp nhận lời đề nghị của Meiko sẽ thực hiện lời hứa
làm cho Jintan khóc .
Honma Irēnu

Lồng tiếng: Ōura fuyuka

l Là mẹ của Meiko, mang trong
mình dòng máu giữa người nhật và người nga. Cái chết của Meiko vẫn ảnh hưởng đến
mẹ của Meiko cho đến tận bây giờ. Vẫn thường hay làm món Ca-re mà Meiko thích
và đặt lên bàn thờ phật đàn.
l Đối với nhóm bạn Jintan khi
tiếp đãi vẫn có thái độ bình thường tuy nhiên trong con tim việc chỉ mình
Jintan nhìn thấy hình dáng trưởng thành của con gái mình khiến cho Irēnu cảm thấy
khổ sở và điều đó đã bao trùm Irēnu một cảm giác ghen ghét vô lý.
l Liên quan đến việc làm pháo
hoa của nhóm bạn Jintan thì Irēnu đã có
sự hiểu lầm rằng nhóm bạn lấy người con
đã mất của mình ra chơi đùa, chính vì vậy đã từng ngăn cản trợ giúp của người
làm pháo hoa dành cho nhóm bạn. Sau này dựa vào kiến thức của mình mà đã dừng lại
nỗi đau dằn vặt về cái chết của Meiko và hòa giải với các thành viên của nhóm.
Honma
Satoshi

Lồng tiếng: Mizuharakaori

l Là em trai của Meiko. Hay được
gọi là Sa-Kun. Trưởng thành với nhiều biến
động như người chị là Meiko đã mất, người mẹ Irēnu vẫn chưa thoát khỏi ám ảnh
cái chết của Meiko và đối lập với người bố . Luôn giấu trong mình nỗi buồn. Bằng
việc nói ra hết những gì đã giấu kín trong lòng với bố mẹ thì cuối cùng cũng đã
cở mở hơn với gia đình.
l Ở phiên bản kịch, có phân đoạn
mang tên [ Shatoshi ] giữ nguyên những
hình ảnh từ kịch bản Anime để diễn xuất
Honma Manabu

Lồng tiếng : Yasumuramakoto

l Là bố của Meiko. Ngay từ đầu
từ cái chết của Meiko đã lảng mắt đi tuy nhiên sau đó đã cùng gia đình đối mặt với sự việc, quyết định
cùng gia đình tiến tới phía trước.
Haruna
và Aki

Lồng tiếng: Mizuharakaori và Makino yui

l Là bạn cùng lới với Naruko.
Thân hình bụ bẫm và làn da ngăm đen là Haruna còn thân hình thon nhỏ có kiểu
tóc ngắn là Aki. Trong trường học nhóm 3 người thường hay đi với nhau. Với trang phục và hành động nông cạn mà
Chiriko đã nhận xét rằng “ những người bạn không nghiêm túc” . Việc Naruko hay
đi cùng với những người bạn không tốt Chiriko đã đưa ra ý kiến về việc Naruko
nên dừng lại với những người bạn không tốt đó. Sau khi trở lại đi học thì
Naruko cũng đã nhận ra tình cảnh đó.
Nhân viên
l Tác phẩm: Chō heiwa basutāzu
l Đạo diễn:Nagai tatsuyuki
l Kịch bản:Okadama sato
l Tạo hình nhân vật : Giám đốc phim ảnh Tanaka Hataga
l Thiết kế đạo cụ Reisui Yukie
l Cố vấn nghệ thuật : Ishigaki tsutomu.
l Giám sát nghệ thuật : Fukushima Kōki
l Thiết kế màu sắc: Nakajima kazuko
l CDG- Giám sát quay phim, chụp ảnh: Nasu Shinji.
l Biên tập : Nishiyama shigeru
l Nhà sản xuất âm nhạc : Sano Hiroaki.
l Giám sát âm nhạc: Aketagawajin.
l Trưởng sản xuất : Shimizu hiroyuki, yamamoto kōji
l Nhà sản xuất : Saitō Shunsuke, Ozaki Kiko
l Nhà sản xuất Anime : Iwata mikihiro
l Chế tác [ Anohana] - Ủy ban chế tác
Ca khúc chủ đề
Opening
l Ca khúc : Aoi shiori ( từ tập 1 đến tập 11 )
l Sáng tác: Ozaki yūki / Biên tập lại và thể hiện: Galileo Galilei
l Ở tập 11 được dùng làm ca
khúc Ending
Ending ( Từ tập 1 đến tập 10 )
l Sáng tác: Machida norihiko / Biên tập : Toku Sound Produced by estlabo
l Thể hiện từ các nhân vật trong phim : Meiko , Naruko và Chiriko
l estlabo từ đơn vị sản
xuất : Hachi, Wowaka, Toku, Furukawa honpo
l Trong tập cuối được sử dụng làm ca khúc lồng vào
Ca khúc trong phiên bản kịch
l Ca khúc I Left You ( tập cuối )
l Ở phiên bản OA đặc biệt được làm ca khúc mở đầu trong Album [
Shakuru gemu ]
l Sáng tác ca từ Ozaki yūki /
Sáng tác ca khúc Galileo Galilei / Biên tập : Galileo Galilei và
POP ETC / thể hiện Galileo Galilei
Danh sách câu truyện
|
Tập
|
Tiêu Đề
|
|
1
|
l 超平和バスターズ ( Chō
heiwa basutāzu )
|
|
2
|
ゆうしゃめんま (Menma
dũng cảm)
|
|
3
|
めんまを探そうの会 ( Nhóm
đi tìm Menma )
|
|
4
|
白の、リボンのワンピース ( Chiếc
váy trắng và dây ruy băng )
|
|
5
|
トンネル ( Đường
Hầm )
|
|
6
|
わすれてわすれないで ( Đừng
quên để cố quên )
|
|
7
|
ほんとのお願い ( Mong
ước thực sự )
|
|
8
|
I wonder
|
|
9
|
みんなとめんま ( Menma
và mọi người )
|
|
10
|
花火 ( Pháo
hoa )
|
|
Tập cuối
|
あの夏に咲く花 ( Bông
hoa nở vào mùa xuân đó )
|
Phát sóng
Danh sách các đài truyền hình
đã phát sóng Anime Anohana
|
Lịch
phát sóng
|
Giờ phát
sóng
|
Đài truyền
hình
|
|
24/6 –
15/4/2011
|
Thứ sáu
1:15 - 1:45(Đêm
khuya thứ năm)
|
Fuji Television Network, Inc.
|
|
29/6 –
20/4/2011
|
Thứ tư
2:28 - 2:58(Đêm
khuya thứ ba)
|
Kansai Telecasting Corporation
|
|
1/7/ -
22/4/2011
|
Thứ sáu
2:35 - 3:05(Đêm
khuya thứ năm)
|
Tokai Television Broadcasting Co., Ltd
|
|
31/7 –
22/5/2011
|
Chủ nhật
2:00 - 2:30(Đêm
khuya thứ bảy)
|
BS FUJI INC.
|
|
20/9 –
12/7/2011
|
Thứ ba
2:00 - 2:30(Đêm
khuya thứ hai)
|
TV-Kumamoto Co., Ltd.
|
|
3/10 –
18/7/2011
|
Thứ hai
1:45 - 2:15(Đêm
khuya chủ nhật)
|
Hokkaido Cultural Broadcasting Co., Ltd.
|
|
22/7 –
13/5/2012
|
Chủ nhật
0:00 - 0:30(Đêm
khuya thứ bảy)
|
Blu-ray Disc/DVD
Blu-ray Disc gồm 1 bản hoàn
chỉnh sản xuất có giới hạn và DVD bao gồm 2 bản hoàn chỉnh sản xuất giới hạn và
bản thông thường. Hai loại đều có 6 đĩa . Bản
sản xuất có giới hạn có rất nhiều phần đi kèm theo như chữ ký của tác giả,
áo khoác, ảnh gim tường, CD đi kèm , kịch bản bằng hình ảnh, lời giải thích ngắn
gọn kèm với 6 CD, và bao gồm cả bản đặc biệt có âm thanh phụ của các diễn viên
phụ trách, phiên bản bài hát ending gốc
có độ dài đầy đủ và phiếu ưu tiên mua vé tại các sự kiện lễ hội.
l Vào ngày 21 tháng 8 năm 2013 phiên bản BOX Blu-ray được phát hành. Trong lần
này có đi kém CD đặc biệt ghi hình lễ hội với tiêu đề “Lễ hội mùa xuân Anohana
” được tổ chức tại Odaiba vào mùa xuân năm 2012
|
Đĩa
|
Tập trong phim
|
Đĩa ưu đãi đi kèm
|
規格品番
|
Ngày bán
|
||
|
Bản BD
giới hạn |
Bản
DVD giới hạn |
Bản DVD
Thông thường
|
||||
|
1
|
Tập 1
|
REMEDIOS Original
Soundtrack Vol.1
|
ANZX-9901
|
ANZB-9901
|
ANSB-9901
|
29/6/2011
|
|
2
|
Tập 2・3
|
REMEDIOS
Original Soundtrack Vol.2
|
ANZX-9903
|
ANZB-9903
|
ANSB-9903
|
27/7/2011
|
|
3
|
Tập 4・5
|
REMEDIOS
Original Soundtrack Vol.3
|
ANZX-9905
|
ANZB-9905
|
ANSB-9905
|
24/8/2011
|
|
4
|
Tập 6・7
|
「secret
base 〜君がくれたもの〜
(Summernoise Ver.)」
「secret base 〜君がくれたもの〜 (those dizzy days Ver.)」 |
ANZX-9907
|
ANZB-9907
|
ANSB-9907
|
21/9/2011
|
|
5
|
Tập 8・9
|
Bản Radio web
“Điều Atsuyuki muốn hỏi ngày đó
vẫn chưa có câu trả lời”
「あの日聞きたかったセリフをゆきあつはまだ知らない。」 |
ANZX-9909
|
ANZB-9909
|
ANSB-9909
|
26/10/2011
|
|
6
|
Tập 10・11
|
Bản Radio đặc biệt
“Câu chuyện chưa biết về bông
hoa chúng ta trồng ngày đó ”
「あの日作ったあの花の話を僕達はまだしてない。」 |
ANZX-9911
|
ANZB-9911
|
ANSB-9911
|
23/11/2011
|
Xuất bản phiên bản điện tử Android và Iphone
l Anohana Official Character Book - Ngày 2/6/2011 SekiHiro Ltd. phân phối miễn
phí
l Anohana Official Book chính
thức - Ngày 14/9/2011 SekiHiro Ltd. ( Cải
định lại )
l Sách ảnh Anohana -Ngày 14/9/2011 SekiHiro Ltd.
Phiên bản kịch
l Được công khai vào ngày 31 tháng 8 năm 2013 có tiêu đề phụ [Lá thư gửi đến Menma] với lời quảng cáo “Hướng
về phía trước nhất định có thể gặp lại nhau”.
l Dự án lấy bối cảnh một năm sau kể từ ngày hè Meiko (Menma)
“siêu thoát”, những lá thư còn lại mà Menma gửi cho từng thành viên trong nhóm Chō
heiwa basutāzu được đốt lên. Nhóm đã đốt những lá thư mình viết đi kèm với lá
thư của Menma và những lá thư đó được viết ra là những suy nghĩ của từng thành
viên gửi đến Menma, cũng từ đó mà những kỷ niệm về Menma như được hồi sinh lại
trong từng thành viên.
l Về phần phiên bản kịch ban đầu chỉ là kế hoạch như là một tổng
biên tập của TV Series tuy nhiên tất cả mọi người trong đoàn làm phim đều không
chấp nhận tái bản đơn giản như vậy cho nên ở TV Series quyết định thêm một số
chương chưa được viết về quá khứ .
l Vào ngày 31 tháng 8 năm 2013 được công chiếu trên 64 rạp toàn
quốc và trong 2 ngày đầu tiên doanh thu phòng vé đạt mức 1 triệu 9817 man 7700
yên với 161.225 người đến xem đứng vị trí thứ ba trong bảng xếp hạng tại rạp. Trong
đó xét về bảng xếp hạng mức độ thỏa mãn của khán giả đạt vị trí đầu tiên trong
ngày đầu tiên công chiếu. Bình quân doanh thu phòng vé đạt mức 309 man 6527 yên
đồng thời tác phẩm nằm trong phiên bản kịch vươn lên dẫn đầu trong thời gian được
công chiếu. Sau đó được ổn định với thể loại phim hẹn hò nhằm mở rộng phạm vi
trải rộng khắp các lứa tuổi tập trung chủ yếu từ 20 đến 40 tuổi cho nên đã nâng
số rạp chiếu lên gần gấp 2 lần từ 64 rạp trên toàn quốc ban đầu thì cho đến
ngày 22 tháng 11 đã có 122 rạp công chiếu. Sau 55 ngày công chiếu, vào ngày 25
tháng 10 cùng với “Phim K-on” là 2 tác
phẩm đột phá doanh thu 10 triệu Yên cho một phiên bản của anime , trở thành tác
phẩm hấp dẫn trong thời gian dài.
Nhân viên
·
Nguyên tác :
·
Đạo diễn – Kịch bản hình ảnh : Nagai tatsuyuki
·
Kịch bản:Okadama sato
·
Tạo hình nhân vật – Tổng
đạo diễn chế tác :Tanaka Hataga
·
Diễn
xuất : Yoshioka Shinobu
·
Thiết kế Prop : Reisui
Yukie
·
Giám đốc Nghệ thuật : ishigaki
tsutomu
·
Nghệ thuật - Fukushima Takayoshi
·
Thiết kế màu sắc:
Nakajima kazuko
·
- CDG- Giám sát quay
phim, chụp ảnh: Nasu Shinji.
·
Biên tập : Nishiyama
shigeru
·
Giám sát âm nhạc:
Aketagawajin.
·
Âm nhạc: REMEDIOS
·
Chế tác Anime: A-1
Pictures
·
- Chế tác [ Anohana] - Ủy
ban chế tác
Phân phối - Aniplex
Ca
khúc chủ đề của phiên bản kịch
·
Chủ
đề chính ca khúc Sakurugemu
l Sáng tác và thể hiện : Galileo Galilei
·
Ca
khúc trong vở kịch
*Ca khúc 「secret base 〜君がくれたもの〜(10 years after Ver.
l
Sáng tác: Machida norihiko / Biên tập : Toku Sound Produced by estlabo
l
Thể hiện
từ các nhân vật trong phim : Meiko , Naruko và Chiriko
* Ca khúc I Left You
l
Sáng
tác: REMEDIOS / Biên tập : Kazuhito Fujiki
*Bài
hát : [Aitakute Aitakute]
- Sáng tác ca từ : Kana Nishino,GIORGIO 13
- Soạn nhạc : GIORGIO 13
--------
Phiên bản Drama
l
Cũng giống như phiên bản Anime được
phát sóng trên kênh của Fuji Terebi vào ngày 21 tháng9 năm 2015 vào lúc 21:00 -
23:18 . Đây là phiên bản đặc biệt được chuyển thể thành Drama riêng biệt, tuy
là dự án độc lập tuy nhiên theo các nhân viên chế tác thì tập Drama chỉ liên
quan đến nguyên tác.
l
Diễn viên
·
Yadomi
Jintan - Murakami kōrō - Thuở nhỏ : Minamide Ryō Yoshimi
·
Honma
Meiko – Menma - Hamabe Minami - Thuở nhỏ : Tani hana-on
·
Matsuyuki
Atsumu – Yukiatsu -Kokorozashi Takeru Jun -
Thuở nhỏ : Satō 瑠生 Ryō
·
Tsurumi
Chiriko – Tsuruko -Īde Marie - Thuở nhỏ : Ichihara togi koi
·
Anjō
naruko – Anaru – Matsuiairi - Thuở nhỏ : Yoshioka Chinami
·
Hisakawa
Tetsudou – Poppo - Takahata Yuta - Thuở
nhỏ : Takahashi SaiwaiKiyoshi
·
Yadomi
Toko - Koizumi Kyoko
·
Yadomi
Atsushi - Kohinata Fumiyo
·
Honma
yōko - Yoshida yō
·
Towada
Masakichi - Hino shōhei
·
Fujiyoshi
Ken'ichi - Lily Franky
·
Nhân
viên công trường - Kamiji Yusuke
• Maruyamatomomi,
Minase inori , Uragami Akira Shū, kitayama shiori, Kobayashi Ami, hamada
michihiko
Nhân viên (Drama)
·
Nguyên tác 『あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。』(超平和バスターズ)
·
Kịch
bản
- Izumi YoshiHiroshi
·
Diễn
xuất
-Nishiura Masaki
·
Âm nhạc: REMEDIOS
·
Thiết
kế áo cho Jitan - Sagara Tetsuya
·
Điều phối viên đóng thế- Uenoyama hiroshi
·
Hợp tác kỹ thuật - Video Staff, Fuji Media
·
Hợp
tác ánh sáng
- The Horizon
·
Hợp tác nghệ thuật - Fujiaru
·
Studio - Midoriyama
Studio City
·
Sản xuất - Asano KiyoshiYoshi
·
Sự
hợp của địa phương và cộng đồng dich vụ
·
special
thanks – Chichibu Animetsūrizumu
·
Hợp
tác dự án
- Taku Matsuo , Aniplex、A-1 Pictures
·
Chế tác - Fuji
Television Network , Inc.
Web Radio
“Radio
chúng ta nghe ngày đó vẫn chưa biết tên”
l
Từ
ngày 15 tháng 4 năm 2011 đến 6 tháng 8 năm 2012 được cung cấp từ website chính
thức của bộ phim Anohana. Với tiêu đề 『あの日聞いたラジオの名前を僕たちはまだ知らない。』 “Radio chúng ta nghe ngày đó vẫn chưa biết
tên” ( Tên gọi ngắn là : AnoHana Radio ) . Phát sóng khoảng 2 tiếng vào thứ
6 ( Tối thứ 5) cách mỗi tuần (Đến chương
thứ 12 thì được phát sóng diện rộng ở vùng kanto vào thứ 6 hàng tuần ). Cùng
với đó ở tùy theo các địa phương mà ngày giờ phát sóng có sự khác biệt vì vậy
để phòng ngừa phát sinh việc nội dung bị biết trước khi phát sóng cho nên đã có
ba kiểu mẫu Radio tồn tại. Cá nhân gồm
có Kayanoai trong vài diễn Honma Meiko
(Menma).
l
Từ
ngày 16 tháng 4 năm 2013 cho đến 6 tháng 8 năm 2014 cung cấp thông tin kỷ niệm
“ Phiên bản kịch trường Radio chúng ta nghe ngày đó vẫn chưa biết tên ” . Mỗi
tháng 1 lần. Có tên gọi tắt là [ Gekijo ban Anohana ] Cá nhân gồm có Kayanoai
trong vài diễn Honma Meiko (Menma).
·
Các
chuyên mục Radio
l
Góc
hộp thư Futsuome
l
Tuần
này của Menma : Tuyển tập những lời thoại của Menma
l
Góc
dễ thương : Từ chương 7 bắt đầu phát sóng mục này
l
Các
bạn có nhớ Mei chứ? : Góc hỏi Chino về những câu truyện khác nhau trên thế gian
với câu “ Bạn vẫn nhớ chứ?”. Nguồn gốc tên của chuyên mục này thực chất ra là
tách từ “yêu” trong bài hát “Yêu – Bạn vẫn nhớ chứ?” và lấy
cụm từ sau thay cho tên chuyên mục
l
Góc
Nick Name : Thính giả giới thiệu những biệt danh lạ có từ ngày xưa
·
Khách
mời
·
Chương
13- Irino Yumi(Yadomi Jintan – Jintan)
·
Chương
14- Kondō takayuki(Hisakawa
Tetsudou – Poppo)
·
Chương
15- Hayami saori(Tsurumi Chiriko –
Tsuruko)
·
Chương
16- Sakurai takahiro(Matsuyuki
Atsumu – Yukiatsu)
·
Chương
17- Tomatsu Haruka(Anjō naruko -
Anaru)
·
Chương
20- Kondō takayuki
·
Chương
21- Hayami saori
·
Chương
22- Tomatsu Haruka
·
Chương
23- Sakurai takahiro
·
Chương
24- Irino Yumi
Từ phiên bản
kịch trường Anohana
·
Chương 3 - Kondō takayuki
·
Chương 4 - Hayami saori
·
Chương 5 - Tomatsu Haruka
·
Đặc
biệt – những người cast Talk Show trong chương trình “Lễ hội
Anohana mùa hè tại ChichiBu” - Kayano Ai , Hayami
saori,Kondō takayuki
·
Chương 6 - Kondō takayuki
·
Chương 7 - Tamura Mutsumi(Jintan Thuở
nhỏ)
·
Chương 8 - Seto Masami(Atsumu
Thuở nhỏ)
·
Chương 9 - Hayami saori(Chiriko
Thuở nhỏ)
·
Chương 12 - Irino Yumi
·
Chương 13 - Chương cuối:[ Biên tập chuyến thăm đặc biệt đến Chichibu,Chương chình nhân viên và
những người bạn
·
-------------
Phía sau hậu trường Radio
Himitsukichi
l
Trong
phần chính của Radio đặc biệt có cung cấp phần “Hậu trường Radio Himitsukichi” (
Trong trang chính của Radio khi ta ấn vô “Hanabira” sẽ hiện ra trang cung cấp
thông tin về “Hậu trường Radio Himitsukichi”
)
l Cá nhân : Tsui (Chịu trách
nhiệm truyền thông)
l Khách mời : Kayanoai (Phụ trách vai Menma)
l Thời gian phát sóng : đồng thời
với [Anohana Radio]
-----------
Anohana Neets
Noitamina Radio
Nằm
hỗ trợ phát sóng từ hai chương trình “Radio chúng ta nghe ngày đó vẫn chưa biết
tên” và “Chuỗi phát lại trên TV” cho nên từ ngày 11 tháng 7 năm 2013 cho đến 20
tháng 9 năm 2013 được phát sóng trong “Onsen” một khung khác của Noitamina Web
Radio vào thứ 6 hàng tuần.
l
Cá
nhân : Yoshidanao-ki và Kayanoai
l
Trợ lý : Nishibe Shin'ya và Mazan
l
Thời gian phát sóng : 12/7/2013 – 20/9/2013 : thứ
6 hàng tuần vào lúc 1:45
Tái
bản “Radio chúng ta nghe ngày đó vẫn chưa biết tên”
- Nhằm kỉ niệm bộ phim “Con
tim đang vẫy gọi” được công chiếu trên màn ảnh trong phần Radio của
website [ Bản kịch trường Anohana ] được
phát sóng từ ngày 11 tháng 7 năm 2015. Cách tuần vào thứ 7
l
Cá
nhân : Kayanoai
l
Tên gọi tắt : Bản tái bản Anohana Radio
l
Kỉ niệm khai mở Kokoxake
Chuyên
mục (Tái bản)
- Góc thư
- Mọi người đang muốn vẫy
gọi : Tuyện tập những khách mời muốn được gọi đến
- Góc biệt danh : Biệt danh
lạ từ xa xưa
- Khách mời : Chương 1 4 và 6 là Minase inori
Vẫn đang dịch tiếp....
Tabi-Kni dịch từ ja.wikipedia.org







