Part 1 – Theme : 品格ダウンの言葉。1-1
何気ない言葉にこそ気を付けたい。
品格ダウンの言葉、使ってませんか。- 普段、何気なく使っている言葉にこそ、品格は現れるというもの。ここで紹介するような言葉を使ったら要注意。すぐに改めましょう。
l
~じゃないですか。
「今A社が注目されてるじゃないですか~」「私人見知りじゃないですか~」など 軽薄かつ傲慢な響きです。
これで品格アップ
²
の傾向があります
²
ですよね
l
~みたいな
幼く聞こえます。「焦りました。絶体絶命、みたいな」と文尾に着ける言い方は、会社人の場合ぎ法度です。
これで品格アップ
²
~のようだ (比喩やたとえの場合)
²
はっきり言い切る自信がないときは黙る。
品格を下げる言葉の代表格は、公的な場にふさわしくない若者ことば。特にきをつけたいのが、「何気に」「ハンパない」などの若者話と「~つすか」のようなくだけた語尾です。特に「これは美味しいかも」、「一緒に行かない、みたいな」のようにあいまいさを残した話し方をする人が目立ちます。
はっきり言い切ってしまうことの責任に抵抗を感じているのでしょうが、軽く聞こえ誠実さ欠けてしまいます。
------------------------------------------------------------------------------
単語:
- 何気無い なにげない Vô tình, không cố ý
- 改める あらためる Thay đổi, làm mới
- 見知り みしり biết do đã nhìn thấy, quen biết,
- 軽薄 けいはく nông khạn, mỏng nhẹ, hời hợt
- 傲慢 ごうまん ngạo mạn, kiêu căng, xấc xược
- 響き ひびき Cảm giác về âm thanh, âm hưởng
- 傾向 けいこう khuynh hướng, sự thiên về
- 焦る あせる suốt ruột
- 絶体絶命 ぜったいぜつめい Cùng đường, bế tắc, bí bách
- 法度 はっと cấm, bị cấm, luật lệ
- 比喩 ひゆ Nói ví, ví von, tỉ dụ
- 言い切る いいきる Quả quyết, khẳng định, dứt khoát
- 公的 こうてき Công, chung, công cộng, tập thể
- ふさわしい Tương ứng, phù hợp, thích hợp
- 語尾 ごび Phần cuối lời nói, cuối từ
- 抵抗 ていこう Phản kháng, chống lại, phản lực
- 誠実 せいじつ Thành thật, chân thật